Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

C’est la guerre



Να σε ξυπνάει τρεις τη νύχτα προς Δευτέρα. Να βαράει το κουδούνι και να σου φέρνει το χαρτί. Η κυβέρνησή του, λέει, του ανέθεσε... Δεν ήξερε τι να πει ο άνθρωπος, αυτό είπε. Σαββατόβραδο η δεξίωση στην Πρεσβεία, και τώρα η κυβέρνησή του τού ανέθεσε. Τρεις η ώρα. Για να μην προλαβαίνεις. Μάλιστα.

Οι δικοί σου να σ’ έχουνε στη μέση. Οι από δω να σε λένε δικτάτορα. Ποιοί; Οι από δω. Που σε τίποτα δεν το ’χουν να συναινούν και να καταπατούν οτιδήποτε για να κάνουν τις δουλειές τους. Που το ’χουν κάνει και ξανακάνει. Και οι από κει, κι αυτοί δικτάτορα να σε λένε. Ποιοι; Αυτοί που ο δηλωμένος σκοπός τους είναι να εγκαταστήσουν δικτατορία. Δική τους. Μάλιστα.

Ο Ιταλός, να τον έχει πιάσει τέτοια έχθρα! Ενώ θα ’πρεπε να ’ταν φιλικός. Αυτός τίποτα, εκεί, να σε καταλάβει, να σου ζητήσει αποζημίωση, να σε βυθίσει, τα λυσσιακά του έχει φάει ο κερατάς. Τα λυσσιακά του. Να φτιάξει νέα ρωμαϊκή αυτοκρατορία, ο ηλίθιος. Ο ηλίθιος.

Κι ο Γερμανός, τα δικά του και κείνος. Άλλος... φίλος αυτός. Και τι να κάνεις; Να διαλύσεις τη χώρα σου; Εντάξει, είναι γεμάτη φίλους του. Αλλά, φίλος ξεφίλος, ο Γερμανός δεν έχει καλό σκοπό. Τη δουλίτσα του, είπαμε. Γιατί δε συμμαζεύει τον Ιταλό;

Είναι ψεύτες και απατεώνες. Και οι δύο. Αλλά τους παίρνει. Γιατί έχουν πίσω τους κινήματα. Και κόμματα. Λαό. Του λένε ψέματα και τα χάφτει.

Και να αγνοήσεις τον Εγγλέζο; Τρελός θα ’σαι. Αφού είναι δικές του οι θάλασσες! Να δεις που θα ’ναι και δικός του ο πόλεμος στο τέλος. Αλλά ούτε κι αυτός έχει κουνήσει το δαχτυλάκι του. Αυτήν την ώρα δεν ξέρω αν μπορεί. Θα μπορέσει;

Alors, c’est la guerre.

Γαία πυρί. Δε γίνεται να διαλυθούμε. Ας πεθάνουμε καλύτερα. Μόνο αυτό μπορείς να σκεφτείς. Τι άλλο μπορεί να γίνει;

Κι ας βγει η παρτίδα όπως βγει. Εμείς αυτό να το κάνουμε γιορτή. Χάσουμε – κερδίσουμε. Το ξεκίνημα. Η μέρα που, όλοι μαζί, ένα πράμα είπαμε και κάναμε. Μια ψυχή. Ό,τι κι αν γίνει μετά, αυτό να γιορτάσουμε.

C’est la guerre.

Και είμαι και κοντός.

Θέλω να πεθάνω.



Σχόλια

  1. Εξαιρετικός όπως πάντα...και με δυο λόγια λιτός τα είπες όλα.Χωρις τσιριτζαντζουλες!!!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Δημοσίευση σχολίου

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Αθήναι

Φαντάσου έχεις, λέει, μια γλώσσα, ωραία και καλή, και τη μιλάς σ’ ένα μικρό χωργιό που διατηρείς κάπου σε μια εύκρατη περιοχή τού κόσμου. Δεντράκια, ποταμάκια, αμπελάκια, κι έναν Παρθενώνα να σου βρίσκεται. Και φαντάσου ότι πας καλά, οι δουλειές, τα παιδιά, ψωνίζει ο κόσμος, κάτι μοντελάκια που θα γίνουν παγκοσμίως ανάρπαστα εις το διηνεκές, έλα όμως που οι καιροί αλλάζουν, χωργιό με χωργιό τα τσουγκρίζετε, δε βρίσκετε άκρη, ο κόσμος σας είναι πολύ μικρός, γινόστε μπάχαλο, και νάσου εμφανίζεται ένα πιο ρωμαλέο χωργιό και πιο φρέσκο, κάπου στον Βορρά, άλλο πολίτευμα, πιο ορεξάτο απ’ το δικό σου, ανανεωμένο, και σας βάνει σε σειρά, άλλο πνεύμα, μιλάει τη γλώσσα σου, τη βρίσκει πολύ γκιουζέλ και πολύ αποτελεσματική, παίρνει και μερικούς από τους πιο καλούς σου για δασκάλους των παιδιών του, και το καζάνι αρχινάει να κοχλάζει. Ίδιο προϊόν, ίδια μοντελάκια, άλλο μάρκετινγκ. Άλλες τακτικές πωλήσεων. Κι ενώ έτσι έχουν τα πράματα, αίφνης μια Κυριακή και μια γιορτή, μια πίσημον ημέρα, ένας τύπο...

Λιμήν

Лиман. Διαβάζεται λιμάν. Και θα πει λιμάνι – τι άλλο να πει. Αλλά μια στιγμή. Δεν είναι απ’ τα ελληνικά. Είναι απ’ τα τούρκικα. Βαστιέσαι; Βαστήξου: τα ρώσικα δεν την πήραν τη λεξούλα από τα ελληνικά, γιατί και τα ελληνικά από τα τούρκικα την έχουν πάρει. Ξαναβαστήξου. Υπήρχε μια αρχαία λεξούλα, λειμών. Ελληνικά. Το υγρό λιβάδι. Και καθώς οι λεξούλες ταξιδεύουν και μιλάν για πράγματα που μεταξύ τους μοιάζουν, λειμών σήμαινε κι εκείνο το άλλο το υγρό και ζεστό και φιλόξενο πράμα που ξέρεις. Συνεννοηθήκαμε; Μπράβο. Αυτό εκτιμώ σε σένα: την αντιληπτικότητά σου. Και ταξίδευε που λες η λεξούλα, τι ευλείμων – με ωραία παχιά λιβάδια, τι λειμώνιος – ο του λιβαδιού, τι λειμακίδες – οι νύμφες αυτών των υγρών και ζεστών μερών, αυτές που σου παίρνουν τη μιλιά και μένεις ευσεβής μεν, άλαλος δε. Τέλος πάντων, μην τα πολυλογούμε, αυτό το καταφύγιο, ο λειμών, κάνει μια παφ και τραβάει μια μετάπτωση, ένα άμπλαουτ που λένε οι γλωσσοτέτοιοι, και τσουπ, προκύπτει ο λιμήν, να σε περικλείει και να σε προστα...

Ἡ μαμμὴ καὶ οἱ Νεράιδες

  Ἡ μαμμὴ καὶ οἱ Νεράιδες. Νικολάου Γ. Πολίτου: Μελέται περί του βίου και της γλώσσης του Ελληνικού λαού. Εκδόσεις «Ιστορική Έρευνα». Τηλ. 3637.570 και 3629.498. Αφηγείται ο Κώστας Παπαλέξης.